Suite carpatique
Suite carpatique
Cântece populare românești – Chants folkloriques roumains
Official Selection of Coups de Vents 2013
Years ago, I found an old book in a music store: “200 Colinde Populare” by Gheorge Cucu, printed in Bucharest in 1936. In 2013, I used several of these songs in “Cântece populare românești – Chants folkloriques roumains” for wind orchestra (later renamed “Suite carpatique”). The first two pieces are based on single songs, No. IV is a variation on another song, and No. V uses 2 songs played together. No. III is based on a Slovakian folk song also quoted by Jenö Hubay, Oscar Rieding and Béla Bartók (it is now the Slovakian national anthem). The theme of the last piece is completely original.
The suite was premiered on 12 April 2015 in Anzin, and was perfomed again in May and June the same year. It was arranged for string quartet in 2015.
The remainder of this page is in French.
Sources
200 Colinde populare
200 Colinde populare (200 chants populaires) est un ouvrage de Gheorghe Cucu (1882-1932) imprimé à Bucarest en 1936 et qui regroupe des chants folkloriques roumains recueillis auprès d’élèves du séminaire orthodoxe Nifon dans les années 1924 et 1927. Les “Colinde” sont des chants de Noël folkloriques typiques de la Roumanie et des pays de la région. Les “Chants de ‘Étoile” sont traditionnellement chantés en procession de Noël par de jeunes garçons portant des étoiles. L’ouvrage indique le lieu géographique précis d’où provient chaque chant.
Kopala studienku
Chant populaire slovaque, également connu sous le nom hongrois Azt mondják, nem adnak (Ils disent qu’ils ne me donneront pas) et qui a été utilisé par Jenö Hubay, Oscar Rieding, Béla Bartók et d’autres dans leurs compositions. Avec d’autres paroles, c’est aujourd’hui le thème de l’hymne national slovaque. Sa version originale est toujours populaire comme en témoigne cette vidéo sur YouTube.
Description détaillée des pièces
Colindă de Sf. Vasile La pièce est de forme ABA’. Le thème n° 139 (Chant de St Basile provenant de Băneasa-Herăstrău, Ilfov) est répété à deux reprises dans A, accompagné d’un contre-chant original, et une fois dans A’ en contre-chant de deux thèmes originaux. La partie B est entièrement originale.
Cântec de Stea Le thème n° 180 (Chant de l’Étoile venant de Petroşiţa, Dâmbovița) est répété deux fois avec une harmonisation originale et accompagné d’une formule rythmique originale. L’introduction et la coda sont originales.
Kopala studienku (Azt mondják, nem adnak dans la première édition) Des métriques irrégulières ont été utilisées pour tenir compte des interprétations populaires de ce chant slovaque. Le thème est présenté deux fois avec une harmonisation originale, accompagné d’imitations de chants d’oiseaux.
La danse de l’étoile (Variation sur Cântec de Stea dans la première édition) Variation mélodique et rythmique sur le chant n° 195 (Cântec de Stea de Pietroşiţa, Dâmbovița).
Les processions de Noël (Colindâ de Sf. Vasile & Cântec de Stea dans la première édition) Dans la première partie de la pièce, le thème n° 150 (Colindâ de Sf. Vasile d’Aninoasa, Dâmbovița) est découpé pour être joué de manière polyphonique ; le n° 195 (Cântec de Stea de Pietroşiţa, Dâmbovița) est ensuite présenté avec une harmonisation originale ; les deux thèmes sont ensuite superposés. Dans la deuxième partie, le thème n° 195 est présenté en choral, accompagné par une adaptation du n° 150 (notes rapides et répétées).
Helené házassága (Nuntă în sat dans la première édition) Arrangement pour orchestre à vents de la première pièce des noces de Chounette pour piano.
Instrumentation
2 Flûtes
2 Hautbois
1 Petite clarinette (mib)
3 Clarinettes (sib)
1 Clarinette basse (sib)
2 Bassons
2 Saxophones alto (mib)
1 Saxophone ténor (sib)
1 Saxophone baryton (mib)
3 Trompettes (ut ou sib)
4 Cors (fa)
2 Trombones
1 Trombone basse
2 Euphoniums ou Saxhorns baryton-basse
1 Tuba (ut)
Timbales
Percussions : caisse claire, grosse caisse, triangle, tam-tam, glockenspiel